01.03.2021, Iryna Andriivna Kalyuzhna
Yurtdışına eğitim için, daimi ikametgah için çıkarken veya yabancı ortaklarla çeşitli faaliyetlerde bulunurken, mutlaka resmi belge tercümesi ihtiyacıyla karşılaşırsınız. Bazen böyle bir belge, sıradan bir turist vizesi başvurusu yaparken bile gerekli olabilir.
"Resmi belge tercümesi" terimiyle ne kastedilmektedir?
Bu tür tercüme, yalnızca kalifiye bir tercüman tarafından yapılır ve mutlaka tasdik edilir. Tasdiklemenin şu türleri vardır:
Odessa'daki "Tercüme Departmanı", çeşitli türlerde profesyonel belge tercümeleri yapmaktadır. 20 yılı aşkın bir süredir en çeşitli metin türleriyle çalışıyoruz ve tüm dillerde tercüme hizmeti veriyoruz. Tüm çalışanlarımız, çok çeşitli alanlarda yüksek kalifikasyonlu uzmanlardır. Bizde, sizin için uygun sürelerde her türlü tercümeyi sipariş edebilirsiniz.
Resmi tercüme gerektiren belgeler:
"Tercüme Departmanı"nda, yukarıda belirtilen tüm belgelerin ve diğer türlerin tercüme hizmetlerini yalnızca diplomaya sahip uzmanlar tarafından sunuyoruz. İngilizce, İtalyanca, Almanca, Çekçe, Rusça ve diğer birçok dilde profesyonel resmi belge tercümesi yapıyoruz.
Her tercümede tercümanın imzası bulunur ve orijinaline veya kopyasına zımbalanır. Daha sonra bir noter, mührüyle tercümanın imzasının gerçekliğini onaylar. Müşterinin birkaç tercüme kopyasına ihtiyacı varsa, noter gerekli sayıda tercüme kopyasının gerçekliğini onaylayabilir. Tercümeye yalnızca tercüme bürosu kaşesi basmanın yeterli olduğu ( sertifikalı tür) bir dizi durum vardır.
Sık sık, sertifikalı tercüme ile resmi tercüme arasındaki farkı tam olarak anlamayan müşteriler bize başvurur. Her iki tercüme de profesyonel, diplomaya sahip bir uzman tarafından yapılır, ancak farklı bir tasdikleme türü ile. İlk durumda — bu, tercümanlık şirketinin kaşesidir, ikincisinde ise — noter ve/veya Apostil kaşesi ile ek tasdiklemedir.
Odessa'daki "Tercüme Departmanı", gerekli tüm sertifikalara sahiptir ve uzmanlarımız, bu alanda yılların deneyimine sahip diplomaya sahip tercümanlardır. Tüm bunlar, bize sözlü ve yazılı her türlü tercümeyi yapma olanağı sağlıyor. Sunduğumuz hizmetlerin yüksek kalitesini garanti ediyoruz.
Sertifikalı belge tercümesi, çoğunlukla Avrupa ülkeleri, ABD, Kanada, Rusya vb. büyükelçiliklerine ve diğer kuruluşlara temel belge paketinin sunulması için gereklidir.
Ne yazık ki, ülkemiz topraklarında tercümanlık hizmeti veren her firma, ilgili sertifika ve lisanslara sahip değildir. İşte tam da bu nedenle tercüme kalitesi "daha iyisini arzuluyor" ve bazen orijinaliyle hiç örtüşmüyor.
Odessa'daki tercüme bürosu, tüm ilgili lisanslara dayanarak faaliyet göstermekte ve tüm çalışanlar bu alanda diplomaya sahip uzmanlardır.
Dünyanın tüm dillerinde sertifikalı tercüme yapıyoruz: İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça vb. Her türlü tercümeyi, müşterinin belirttiği sürelerde tamamlıyoruz.
"Tercüme Departmanı" kaşesi, profesyonelce yapılmış bir tercümenin onayı ve en yüksek kalitenin ve orijinale tam uyumun garantisidir.

Samimi profesyonel ekibimiz, her türlü karmaşıklıktaki belgelerinizi kısa sürede çevirmenize ve yasal olarak tamamlamanıza yardımcı olmak için her zaman hazırdır.
© 2026 Tercüme Departmanı. Tüm hakları saklıdır.